?

Log in

 

The Traveling Picture Show

About Recent Entries

Reto de la Liga de la Cultura Pop / Pop Culture League Challenge Aug. 23rd, 2016 @ 01:47 pm
yelinna

http://coolandcollected.com/pop-culture-league-challenge-olympic-medal-winner/


Ganador(a) de la Medalla Olímpica
Olympic Medal Winner


Denme mi medalla ahora, soy la mejor en:
Viajando con Juguetes (desde antes del 2006)

Give me my medal now, I'm the best at:
Toy Traveling (since prior 2006)






Lugar: Laguna Rinconada, Provincia de Yauili - Región Junín - Perú. Altura: 4800 msnm.
Place: Rinconada Lagoon, Yauli Province - Junín Region - Perú. Altitude: almost 4800 masl or +15748 fasl.


Éste es mi enamorado Bruno, yo estaba cargando una mochila parecida:
This is my boyfriend Bruno, I was carrying a similar backpack:


Y ahora, otr@s ganadores de la Medalla de Oro:
and now, other Gold Medal Winners:

Yo también / Me too
OMG, Yo también (bueno, no siempre)!! / me too again (well, not always)!!
Tenemos música en las Olimpiadas! / We got music at the Olympics!
Soy buena en esto también / I'm good at this too!
Estoy envidiosa de éste / I'm envious at this one
Creí que yo era la ganadora en esto / I thought I was the winner at this!

Y el ganador absoluto es:
And the absolute winner is:
Current Location: Yauli - Perú (July 2016)
Current Music: Patrick Sébastien - Les Sardines

El Reto de la Liga de la Cultura Pop / Pop Culture League Challenge Aug. 21st, 2016 @ 06:49 pm
yelinna



OMG!!! Después de dos años, Brian de Cool and Collected, ha decidido revivir la vieja Liga de los Blogueros Extraordinarios!!
OMG!! After two years, Brian from Cool and Collected, has decided to revive the old League of Extraordinary Bloggers!!

:D :D :D

El reto de esta semana: Estantito*
This week Challenge: Shelfie*

Desde que tengo casi todas mis cosas dentro de cajas y cajones, no tengo un gran estante donde exhibo mis colecciones. Suelo tener unos pocos juguetes sobre mi escritorio y al lado de mi cama, pero eso no cuenta.

As long as I have most of my stuff inside boxes and drawers, I don't have a big shelf where I display my collections. I tend to have a few toys on my desk and by the side of my bed, but that doesn't count.

Excepto por este pequeño estante, en medio de todas las cosas que tengo por todas las paredes:
Except for this little shelf, between all the stuff I have all over the walls:



Y siguiendo la tendencia del Conservador, he aquí una foto de mí (vean, hay otro estante arriba a la derecha):
And, following the Curator trend, here's a photo of me (look, there's another shelf to the upper-right):



Aquí hay otros blogueros increíbles:
Here are other incredible bloggers:

The Curator / El Curador
Bro Midnight has Monster High dolls! :D / Bro Midnight tiene muñecas Monster High! :D
Chris has a shelf I want for myself / Chris tiene un estante que quiero para mí
Brian made a video! / Brian hizo un video!
This one is original: VHS tapes! / Éste es original: Cintas VHS!
It becomes better if you show us all your little friends / Se pone mejor si nos enseñas a todos tus amiguitos



*Shelfie: pun from "selfie" and "shelf" impossible to translate to spanish!
*Shelfie: juego de palabras a partir de "selfie" y "shelf" (estante) imposible de traducir al español!

Amo esta canción / I love this song

Current Location: Lima - Perú
Current Music: It's gonna Work - My little Pony (Spice Up Your Life)

Vandala Doubloons Aug. 14th, 2016 @ 09:03 pm
yelinna

Con un vestido hecho en casa :D
With a homemade dress :D
Current Music: Haluk Levent - Yok Yok Yok İstemiyorum

Siguiendo el Camino de las Vicuñas / Following the Vicuñas' Path Aug. 10th, 2016 @ 01:33 pm
yelinna
Las vicuñas caminan una detrás de otra de una forma ordenada tal que sus huellas son de alguna forma visibles en el suelo, como las líneas mostradas en esta foto (hay una al centro, y otra a la derecha):
Vicuñas walk one after other in a such ordered way so their tracks are somehow visible on the ground, like the lines shown in this photo (there are one at the cernter, and another one to the right):



Por otro lado, las vacas caminan de una forma muy desordenada y no dejan marcas como éstas.
Las vicuñas caminan a través de las montañas buscando comida. Los pumas suelen seguirlas detrás. Pudimos escuchar los sonidos de las vicuñas al amanecer desde nuestro campamento.
On the other hand, cows walk in a very disornanized way and they don't make tracks like these.
Vicuñas walk across mountains looking for food. Pumas use to follow them behind. We could hear the Vicuñas' cry at dawn from our campament.




Esta vicuña terminó como la cena del puma hace algún tiempo (el esqueleto está incompleto).
this vicuña ended up as the puma's dinner some time ago (skeleton is incomplete).
Current Music: Faith No More - Midlife Crisis

Observando los Pastilzales Altoandinos / Perusing the Andes Highlands Pastures Aug. 8th, 2016 @ 01:50 pm
yelinna

El grass detrás es un tipo de planta andina llamada Ichu:
The grass behind is a kind of andean plant called Ichu:



La temporada seca va de Abril a ¿Septiembre? ¿Octubre? Bueno el clima se ha vuelto un tanto impredecible en los últimos años.
Durante este viaje encotnramos que el Ichu estaba produciendo sus espigas.
The dry season goes from April to September? Octuber? Well, climate has become sort of unpredictable in the last years.
During this trip we found out that the Ichu plants were producing their ears.




Éste es el río de donde sacábamos agua para nuestro campamento.
This is the river where we took our water for the camp.


Adoro este dibujo animado. Tristemente solo siete episodios están en Inglés, y ninguno en Español. Pero encontré una tonelada de ellos en Italiano, un idioma que más o menos puedo entender (a pesar de que no hablo italiano).
I love this cartoon. Sadly, only seven episodes are avaliable in English, and no one in Spanish. But I found a ton of them in Italian, a languange more or less I can understand (despite I don't speak italian).

Un ejemplito, el título de uno de los episodios:
A little example: one of the episode's tittle:

It: "La Guerra del Pane"
En: "The Bread War"
Es: "La Guerra del Pan"

:D

Current Music: The Daltons Theme Song & Credits

La Laguna Rinconada / Rinconada Lagoon Aug. 4th, 2016 @ 02:02 pm
yelinna
Debido a las fiestas patrias en Perú (28 y 29 de Julio, este año también el 30 y el 31) fuimos a la laguna Rinconada, una bella laguna color esmeralda en la base del Nevado Paccha en la provincia de Yauli - Región Junín, Perú.
Because of Perú Independence Holidays (July 28th and 29th, this year also 30th and 31th) we went to Rinconada lagoon, a bautiful emerald colored lagoon at the base of Paccha Mountain in Yauli province - Junín Region, Perú.


Este es el nevado Paccha, solía tener MUCHA más nieve.
This is Paccha mountain, it used to have A LOT more snow.



Este es el camino a la laguna, esos glaciares solían ser MUCHO más grandes que esto. Lo que nos preocupa es que estos glaciares son parte de lo que le da agua al río Rímac, el río que le da agua a la ciudad de Lima (la provincia de Yauli está al este de la región Lima en los Andes. La ciudad de Lima está al oeste de la región Lima, al lado del Océano Pacífico).
This is the path to the lagoon, those glaciers used to be A LOT bigger than this. What worries us is that these glaciers are part of what gives water to Rimac river, the river that gives water to Lima city (Yauli province is located at the east of Lima region in Los Andes mountains. Lima city is at the west side of Lima region, by the side of the Pacific Ocean).




¿¿¿¿¿WTF?????

¿¿¿Qué le pasó a la laguna Rinconada??? Se suponía que es una hermosa masa de agua color esmeralda ¡¡y ahora está cubeirta por tierra y barro!!
What happened to Rinconada Lagoon??? It was supposed to be a beautiful emerald colored mass of water, and now it is covered with dirt and mud!!

El culpabre es el Calentamiento Global.
Como Bruno me explicó, el hielo en la cima del Paccha se derritió y parte de la montaña cayó a la laguna.
The guilty is the Global Warming.
As Bruno explained to me, the ice at the top of Paccha mountain melted and part of the mountain fell in the lagoon.





Aquí hay un efecto visible del Calentamiento Global y del Niño. Nadie viene aquí excepto unos pocos grupos de trekking de Lima como Aire Puro (nos los encontramos y fueron tan buenos que nos dieron la bencina y la cocina que necesitábamos para pasar la última noche del viaje, porque se nos acabó el gas).
Here is a visible effect of Global Warming and El Niño. Nobody comes here except a few trekking groups from Lima like Aire Puro (we met them, and they were so nice that gave us the benzine and the stove we needed to pass the last day of traveling, because we ran out of gas).


Altitud: casi 4800 msnm (la bencina hace ignición mejor que el gas a esta altura)
Altitude: almost 4800 masl (benzine ignites better than gas at this altitude)


Love this song!
Current Music: FNAF Song - Balloon Boy - Ding Dong Hide & Seek

En la Universidad / At the University Jul. 26th, 2016 @ 01:55 pm
yelinna

En la Universidad hay una pequeña tienda-cafetería :D
At the University there's a little cafeteria-shop :D

Amo esta Canción!
I love this Song!
Current Location: Lima - Perú
Current Music: Five Nights at Freddy's 4 Song (Break my Mind)

El Vacío Salón de Clase / The Empty Classroom Jul. 22nd, 2016 @ 01:13 pm
yelinna
Current Location: La Universidad
Current Music: Roberto Bellarosa - Agathe

Casi todo en esta foto... / Almost Everything in this photo... Jul. 21st, 2016 @ 10:43 pm
yelinna
... es reciclado o increíblemente viejo:
... is recycled or incredibly old:



Obtuve la pizarra de corcho en el trabajo hace menos de un mes, tenía una gran área cubierta con polvo de modo que nadie la quería. Me la llevé a casa, la lavé con detergente, y mi abuelo cubrió el otro lado con líquido anti-polilla. Las únicas cosas no recicladas y que son relativamente nuevas (de hace menos de dos años) son la pizarra magnética que dice "WTF?" y los lapiceros de colores.
No he estado posteando tan seguido porque tuve un semestre duro en la universidad, pero felizmente terminó... hasta mediados de agosto, cuando el siguiente semestre empiece.
Debajo del calendario está un problema acerca de la Esperanza Condicional (tengo que llevar el curso de Procesos Estocásticos el próximo semestre... de nuevo, no pude pasarlo el año pasado!)

I got the corkboard at work less than a month ago, it had a big area covered in dust so nobody wanted it. I took it home, I washed it with detergent, and my grandpa covered the other side with an anti-moth liquid. The only non recycled things that are relatively new (less than two years old) are the magnetic board that says "WTF?" and the color pens.
I wasn't posting too often because I had a though semester at university, but it happily ended... until mid august, when the next semester will start.
Below the calendar is a problem about Conditional Expectation (I have to take Stochastic Processes course next semester... again, I couldn't pass it last year!)


¡Me encanta esta canción!
I love this song!

Current Location: Lima - Perú
Current Music: Sheppard - Geronimo
Tags:

Caminando bajo el sol de Mayo / Walking under the sun of May Jul. 13th, 2016 @ 01:17 pm
yelinna

Ahora en Julio, el clima es nublado, frío y el cielo es gris. Extraño el clima de Mayo :(
Now in July, the weather is cloudy, cold and the sky is grey. I miss May weather :(
Current Location: Lima - Perú
Current Music: Black M - Foutue Mélodie

Cat Burglar conquistó el Comedor / Cat Burglar conquered the Dining Room Jul. 1st, 2016 @ 01:54 pm
yelinna

Y se robó nuestro elefante
And she stole our elephant
Current Music: Zaza Fournier - La Vie à Deux

Ofendiste a los espíritus, vas a morir / You offended the spirits, you are going to die Jun. 23rd, 2016 @ 02:11 pm
yelinna


Creo que Mattel no notó lo grandiosamente loca que se ve Haunted Twyla. La amo :D
I think Mattel didn't notice how awesomely insame Haunted Twyla looks. I love her :D
Current Mood: crazycrazy
Current Music: BronyDanceParty - Rainbow Factory

Avea Trotter merecía una mejor foto / Avea Trotter deserved a better photo Jun. 9th, 2016 @ 04:22 pm
yelinna
Current Music: Faudel - Alger-USA

¿Por qué los hermanos mayores son tan malos? / Why big brothers are so mean? Jun. 4th, 2016 @ 10:53 pm
yelinna

Neighthan: - >:)


Another song I Love!

Current Music: Join The Herd [ReMaster] - Forest Rain

Momento de Juego Aleatorio / Random Playtime Jun. 2nd, 2016 @ 01:37 pm
yelinna


Howleen:- Ahh, Al fin puedo disfrutar de una pequeña comida :D
Howleen:- Ahh, at last I can enjoy a little meal :D





Howleen:- Britney ¿Qué quieres ahora?
Britney:- Me gUsTa tU cAbeZa. ¡eS AdoraBleEEee!

Howleen;- Britney, what do you want now?
Britney:- I LikEE YOur hEad, it iS LoovelyyYYyy!





Britney:- eN sEriO... La qUIero pAra Mi cOleCciÓn >:D >:D >:D
Britney:- sEriOusLy... I waNt iT foR my CollEcTioN >:D >:D >:D





Avea:- Deja en paz a mi amiga, tú #$#%%&6&!!!
Howleen:- ¡Mi comida!

Avea:- Let my friend in peace, you #$#%%&6&!!!
Howleen:- My food!





Avea:- Lo siento, Howleen, pero tu vida estaba en riesgo (¿Cómo hizo Britney para abrir su jaula?)
Howleen:- No te preocupes, Avea. Prefiero comérlmela a ella :D
Mouscedes:- ¿Me perdí de algo?

Avea:- I'm sorry, Howleen, but your life was at risk (How did Britney managed to open her cage?)
Howleen:- Don't worry, Avea, I prefer to eat her instead :D
Mouscedes:- Did I miss something?




Current Location: My Room of Doom
Current Music: "The Real Pink Pony" | Eminem Parody | Pinkie Covers

Disney Exclusive? jajajajajJAJJAjaajaHAHahahahahaahhaaaaahha!!!! May. 28th, 2016 @ 10:51 pm
yelinna


Jay from Descendants: Lo encontré en una tienda llamada Wong aquí en Lima. Cuando lo ví en los videos de la última Toy Fair supe que debía ser mío. Hasbro le arregló su ropa y su peinado, de modo que este Jay es el segundo lanzamiento (el primero fue el horrendo Exclusivo de las Tiendas Disney que no existen en Perú).
Jay está con Toralei porque, cuando le dí su espada (él no viene con ninguna espada), aleatoriamente empezaron a pelear. Estas peleas de muñecas* ocurren mayormente en mi mente y son una mezcla de... bueno, los animes más gore que se pueden imaginar (no voy a mencionarlos aquí!).

Jay from Descendants: found in a store called Wong here in Lima. When I saw him at the videos of the last Toy Fair I knew he had to be mine. Hasbro fixed his clothes and his hairdo, so this Jay is the second release (the first one was the horrendous Disney Exclusive Stores that don't exist in Perú).
Jay is with Toralei because, when I gave him his sword (he doesn't come with any sword), they randomly started to fight. These doll* fights happend mostly in my mind and are a a mix of... well, the goriest animes you can imagine (I won't name them here!).


--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

*Después de pensar mucho sobre muñecas y figuras de accíon, no pude hallar ninguna diferencia realista entre ell@s. Estoy fuertemente en contra de la idea "muñecas para niñas" y "figuras de acción para niños" o "las muñecas están pensadas para un juego de tareas domésticas o de belleza" y "las figuras de acción están pensadas para un juego de acción/aventura", porque es irrealista, injusta, y le quita el poder de elección de l@s consumidores/as y se lo da a las compañías de juguetes, lo cual está completamente (y hasta éticamente) mal. La verdad es que no hay diferencia.
Uno de los problemas (y no el único) es que "las muñecas" suelen ser más caras que su equivalente de "figura de acción". En consecuencia los padres disuaden a sus hijos varones de gustarles con el argumento "es para niñas" como si una cosa "para niñas" fuera algo qué despreciar. Entonces ¿por qué son más caras? (he pasado mucho tiempo en el pasillo de los juguetes).
Decirle esto a un niño está mal. Díganles la verdad, díganles que no pueden pagar esas muñecas. Déjenles saber que la vida es dura.
Y permitámonos dejar este "despreciar las cosas para niñas" a donde pertenece: en el oscuro y distante pasado...


* After thinking a lot about dolls and action figures, I couldn't find any realistic difference between them. I'm strongly against the idea "Dolls for girls" and "action figures for boys" or "Dolls are intended for household and beauty play" and "action figures intended for action/adventure play", because is unrealistic, unfair, and takes the power of choice from consumers and gives it to the toy companies, and that's utterly (and even ethically) wrong. The true is that there's no difference.
One of the problems (and not the only one) is that the "dolls" are often more expensive that their "action figure" equivalent. In consequence parents discourage their male kids from liking them with the argument "they are for girls" as if something "for girls" was something to be looked down on. So, why they are more expensive? (I've spent a lot of time in the toy aisle).
Telling this to a child is wrong. Tell them the truth, thell them you can't afford those dolls. Let them know life is hard.
And let us leave this "looking down on things for girls" where it belongs: in the dark distant past...



Esparce el amor! / Spread the love! :D :D :D
Current Location: Lima - Perú
Current Music: Utena OST 4- Angel Creation Namely Light (remix)

En la Universidad / At the University May. 25th, 2016 @ 01:15 pm
yelinna


Me encanta esta canción / I love this song!
Current Music: Daniel Ingram - Luna's Future (Snowfall Frost) feat. Aloma Steele [Aurelleah Remix][Epic Orchestral]

Dexter (not) Charming & Raven Queen May. 21st, 2016 @ 07:20 pm
yelinna




Me gusta pensar que están a punto de luchar.
I want to think they're about to battle.

:D

Current Music: Shoujo Kakumei Utena OST 4-1 Last Evolution with Banyuu Inryoku

La Diosa Egipcia Cleo de Nile / Egyptian Goddess Cleo de Nile May. 15th, 2016 @ 02:16 pm
yelinna


Su bio aquí! / her bio here! :D
Current Music: Sangre Púrpura - La Pachanga

Darwin puede ser adorable y esponjoso, pero... / Darwin may be cute and fluffy, but... May. 10th, 2016 @ 06:07 pm
yelinna

Para nosotras es un asesino!
For us he is a murderer!


Sí es el mismo conejo! (Zuko estaba en la esquina haciendo "negocios importantes")
Yes, it is the same rabbit! (Zuko was in the corner doing "important bussiness")
Current Music: MLP: Equestria Girls - FriendShip Games - We're Gonna Take You Down

Itachi visita al Caballo de Piedra / Itachi visits the Stone Horse May. 2nd, 2016 @ 01:35 pm
yelinna
Current Location: Cieneguilla - Lima - Perú
Current Music: My Little Pony Friendship is Magic - A True True Friend

Las Nuevas Reclutas Sith de Dart Vader / Dart Vader's new Sith Recruits Apr. 28th, 2016 @ 09:45 pm
yelinna
Tengan miedo, tengan mucho miedo...
Be scared, be very scared....




Current Music: Numb/Pony I Want To Be (Linkin Park VS MLP)

El Guerrero de Elite Deuce Gorgon /Elite Warrior Deuce Gorgon Apr. 17th, 2016 @ 10:22 pm
yelinna

Él fue entrenado por los Antiguos Dioses Griegos Espíritus del Mal (eso explica su escudo) para llegar a ser el mejor guerrero sin miedo de todos... taal vez un poquito muy sin miedo.... algunas veces se coloca a sí mismo en situaciones en las que necesita ser rescatado, pero él nunca va a admitir eso.

He was trained by the Ancient Greek Gods Spirits of Evil (that explains his shield) to become the best fearless warrior ever... maaaybe a little too fearless... sometimes he put himself in situations he needed to be rescued, but he never will admit that.

He aquí una foto durante una de sus peleas de entrenamiento en la Literalmente Universidad Monstruo:
Here is a shot during one of his training fights at the Literal Monster University:


Max Steel es un robot que hizo Zombie Daria Morgendorffer. Ella actualizó su firmware para hacer que su voz suene natural. Como ella está muy ocupada para darle la atención suficiente, él se siente solo, así que en secreto está planeado con HAL9000 y SkyNet empezar el Apocalipsis de las Máquinas.

Conclusión: Las muñecas son geniales :D

Max Steel is a robot that Zombie Daria Morgendorffer made. She upgraded his firmware to make his voice sound normal, As long as she is too busy to pay him enough attention, he fells alone, so he is secretly plotting with HAL9000 and SkyNet, to start the Machine Apocalypse.

Conclusion: Dolls are awesome :D
Current Music: MLP: Equestria Girls - Rainbow Rocks - "Friendship Through the Ages"

La Única Forma.. / The Only Way... Apr. 7th, 2016 @ 11:01 pm
yelinna
... de matar a un zombicornio es cortando su cabeza (desangramiento, evisceración o sacarle el corazón NO FUNCIONA):
... to kill a zombiecorn is cutting off his head (bleeding, evisceration or taking off the heart DOESN'T WORK):





... oops
Current Music: Alborada - Nina - Tusuy

Encontramos una araña / We found a spider Mar. 31st, 2016 @ 01:28 pm
yelinna

Es GRANDE y sus patas son rojas. Tomé esta foto el Sábado pasado y aún está ahi!
It is BIG and its legs are red. I took this photo last Saturday and it stills there!

Me encanta esta canción:
I love this song:

Current Location: Lima - Perú
Current Music: Disney's Frozen "Let It Go" Sequence Animated Performed by NateWantsToBattle (Male Version)

Mouscedes King quiso anteojos también / Mouscedes King wanted glasses too Mar. 24th, 2016 @ 04:01 pm
yelinna

Su nivel de lindura está ahora por encima de 9000 :D
Her cuteness level is now above 9000 :D
Current Music: Frozen - Libre Soy (Español Latino)

El Submarino Amarillo / Yellow Submarine Mar. 17th, 2016 @ 01:39 pm
yelinna
Encontré estas figuras hace meses en Critteria Coleccionables (oops, ya están vendidas):
I found these figures months ago in Critteria Coleccionables (oops, they are already sold):

Current Location: Lima - Perú
Current Music: My Little Pony Equestria Girls - Friendship Games Intro Theme

El Almuerzo de los Monstruos / Monster Lunch Mar. 10th, 2016 @ 10:15 pm
yelinna
Los montruos disfrutan de comida que es un poquito diferente a lo que nosotros, personas-mono*, estamos acostumbrados:
Monsters enjoy food that is a little different that we, weremonkeys*, are used to:









*persona (hombre o mujer)-mono: El nombre científicamente exacto para "humano". De hecho, el nombre MÁS exacto para "humano" es "mono mutante sin pelo", pero eso es muy largo para nuestro gusto.
*weremonkey: the scientifically accurate name for "human". In fact, the MOST accurate name for "human" is "mutant hairless monkey", but that is too long for our taste.
Current Mood: I'm a zombie were-monkey!
Current Music: "Another" Anime - Opening Theme

El paraíso personal de Neighthan / Neighthan's personal paradise Mar. 3rd, 2016 @ 09:28 pm
yelinna

:D :D :D :D :D
Current Location: watching pony.mov
Current Music: MLP: Equestria Girls - Friendship Games - Unleash the Magic

Es un mundo Polly Pocket / It is a Polly Pocket world Feb. 26th, 2016 @ 01:45 pm
yelinna


El centro del display merece un acercamiento: Es la bruja Lucinda con el demonio que ella invocó para ser su guardián y ayudante:
The center of the display deserves a close-up: it is the witch Lucinda with the demon she summoned to be her guardian and helper:

Current Location: My Room of Doom
Current Music: Collectif Paris-Africa pour l'UNICEF - Des ricochets
Top of Page Powered by LiveJournal.com