?

Log in

No account? Create an account
 

The Traveling Picture Show

About Recent Entries

Autopsia de Muñeca / Doll Autopsy May. 20th, 2019 @ 01:19 pm
yelinna
Este es un projecto de reciclaje. Un día encontré una imitación de Barbie barata, ese tipo de muñeca tan barata que puede considerarse basura en el mismo instante en que deja la fábrica. Ella fue originalmente pensada para ser el recuerdo de una fiesta, tenía un vestido blanco pegado a su cuerpo (lo recosí y se lo dí a María), y su pobremente enraizado cabello había sido cortado y reemplazado por cabello rubio pegado a su cabeza. Desde cierta distancia se veía bien, pero después de una inspección rápida era claro que ella sólo era un adorno cutre que no estaba hecho para durar más allá de la fiesta.

De modo que la convertí en una autopsia :D
Este proyecto de reciclaje está de alguna manera basado en esto.

This is a recycling project. One day I found a cheap Barbie clone, the kinds of doll that are so cheap that can be considered garbage at the very moment she leaves the factory. She was originally meant to be a party favor, she was wearing a white dress glued to her body (I resewn it and gave it to Maria), and her poorly rooted hair was cut and replaced by blonde hair glued to her head. From some distance she looked good, but after a quick inspection it was clear she was just a crappy ornament not made to last beyond the party.

So I turned her in into an autopsy :D

This reclycing project is somehow based on this.

Materiales: cerámica en frío (rojo y rosado), pintura acrílica (blanco, rojo, azul y marrón), trozos de plástico y pegamente Uhu.
Materials: dry air clay (red and pink), acrylic paint (whitel, red, blue and brown), plastic pieces and Uhu glue.

Corté el pecho co una cuchilla de tal forma que se pueda cerrar, puse piezas de plástico como base para los órganos, y pinté el interior de rojo:
I cut the chest open with a blade in a way that it can be closed, put plastic pieces as a base for the organs, and paint the inside red:





Añadí costillas hechas con la cerámica rosada y las pinté de blanco. Si la cerámica se secaba, simplemente la pegaba al cuerpo de la muñeca. Añadí primero los pulmones dentro del cuerpo luego de dejarlos secar una hora:
I added ribs made with the pink clay and painted in white. If the clay became dry, I simply glued it to the doll's body. I added the lungs first inside the body after letting them dry an hour:





Luego añadí el corazón, el hígado, y al final los intestinos. Como la cerámica rosada tiene un color muy fuerte, la mezclé con pintura blnaca y la añadí en pequeñas partes que pegué juntas
Then I added the heart, the liver, and at the end the intestines. As long as the pink clay has a color too strong, I mixed it with white paint and aded it in small parts I glued together:


Las venas para el corazón están a la izquierda.
The veins for the heart are to the left.



Corté la cabeza, pinté el interior de rojo y añadí el cerebro:
I cut open the head, painted the inside red and added the brain:




Hice el cerebro con la cerámica rosada siguiendo este tutorial:
I made the brain with the pink clay following this tutorial:





Mi cerebro era un poco más grande, por lo que hice dos filas de circunvalaciones cerebrales en lugar de una:
My brain was a little bigger, so I made two rows of brain gyri instead of one:




Tuve que pintar el cerebro porque el color original de la cerámica era muy fuerte:
I had to paint the brain because the original color of the clay was too strong:




Lo hice de modo que cupiera en la cabeza:
I made it to fit inside the head:





Y quise que la muñeca se pudiera cerrar:
And I wanted to be able to close the doll:





Aquí hay un par de fotos mostrando el trabajo terminado:
Here are a couple of photos showing details of the finished work:







No mal para un Domingo de holgazanería :D
Not bad fot a lazy Sunday :D
Current Location: My Room of Doom
Current Mood: nerdynerdy
Current Music: Tarkan - Ben Senin
Tags:

En un Centro Comercial / In a Shopping Center May. 17th, 2019 @ 12:56 pm
yelinna


Current Music: Tarkan - Çay Simit

El Almuerzo de los Monstruos / Monster Lunch May. 15th, 2019 @ 12:58 pm
yelinna

Britney (al centro) es la mejor anfitriona :D
Britney (at the center) is the best hostess :D



Por favor, no pregunten dónde conseguimos la comida.
Please, don't ask where we got the food.
Current Music: Tarkan - Hodri Meydan

:D :D :D :D May. 5th, 2019 @ 08:32 pm
yelinna

Amo que mis plátanos vengan así :D
I love when my bananas come like this :D


Más abuelos geniales :D
More awesome grandpas :D
Current Music: Cem Karaca & Barış Manço - Uzun İnce Bir Yoldayım

Dándole nueva vida a una laptop vieja / Giving new life to an old laptop Apr. 28th, 2019 @ 08:05 pm
yelinna
Mi vieja laptop Toshiba Satellite A215 tiene windows XP instalado y estaba teniendo problemas de compatibilidad (no podía reproducir videos de youtube, el antivirus se suicidó, y Visual Studio y Java me mostraron el dedo del medio) de modo que decidí darle una nueva vida con un Sistema Operativo nuevo. Escuché que Windows 7 es una buena opción para PCs que corrían Windows XP, dicen que optimiza mejor el hardware y es totalmente compatible. Usé Windows 7 en otra laptop y en el trabajo por años y lo amo, pero esta vez quise intentar algo diferente. En el trabajo usé Centos, Ubuntu y me enamoré de Linux Mint, al final descargué Xubuntu 16 LTS desktop iso, porque no pude encontrar el iso de la versión 18. Esta es una distro para computadoras viejas.

Estos son los pasos que hice:
0. ¡¡¡BACKUPEA TODA LA DATA!!!
1. Descarga el iso de Xubuntu.
2. quema el iso en un DVD regrabable con infraRecorded (no puedes simplemente quemar el iso en el DVD, No va a funcionar. Con este software sólo requieres presionar el botón "Write Image" ).
3. Reinicia la laptop desde el DVD.

4. Sigue las siguientes instrucciones:

My old laptop Toshiba Satellite A215 has windows XP installed and was having problems of compatibility (couldn't reproduce youtube videos, antivirus commited suicide, and Visual Studio and Java showed me the middle finger), so I decided to give it a new life with a new Operating System. I heard that Windows 7 is a good option for PCs that ran Windows XP, they say it optimizes hardware use better and is fully compatible. I used Windows 7 on other laptop and at work for years and I love it, but this time I wanted to try something different. At work I've used Centos, Ubuntu and I fell in love with Linux Mint. At the end I downloaded Xubuntu 16 LTS desktop iso, because I couldn't find the iso for the 18 version. This is a distro for old computers.

These are the steps I made:
0. BACKUP ALL DATA!!!
1. Download the Xubuntu iso.
2. Burn the iso in a rewritable DVD with infraRecorded (you can't just burn the iso into the DVD, it won't work. With this software you just need to push the "Write Image" button).
3. Reboot the laptop from the DVD.

4. Follow these instructions:



Espera a que cargue.
Wait to load.



Puedes probar Xubuntu si deseas, no va a cambiar nada en tu sistema. Yo fui directamente a la instalación después de escoger el idioma.
You can try Xubuntu if you want, It won't change anything in your system. I went directly to the installation after choosing the language.



Instala todos los codecs.
Install all the codecs




Vamos a "Más Opciones".
Como esta laptop tiene 3 particiones C, E y F, yo quise reescribir la partición C (donde el WinXP está) y dejar las otras intactas (si algo va mal, tengo backups).

Go to "More Options".
As long as this laptiop has 3 partitions C, E anf F, I want to rewrite the C partition (where WinXP is) and leave the others intact (if something goes wrong, I have backups).





La partición C es dev/sda2. Escogí dev/sda1 como la partición de inercambio, era la partición de recuperación de Toshiba, pero para una máquina así de vieja no necesito recuperar nada.
The C partition is dev/sda2. I chose dev/sda1 as the swap partition, it was the Toshiba recovery partition, but for a machine this old I don't need to recover anything.

Para ingresar a las opciones para estas particiones, hay que hacerles doble click:
To enter the options for these partitions, double click them:

¡¡¡Formatéala!!! Escogí el tipo de formato ext4 para la partición sda2. ¡Cuidadode no tocar las otras dos particiones!
Format it!! I chose for sda2 partition the ext4 format type. Do not touch the other two partitions!




Adiós Window XP, gracias por todos los años de ayuda :D
Bye Windows XP, thanks for all the years of help :D



¡Y ahora es el momento de la espera! La instalación copiará los archivos y configurará el sistema.
Now, it's wating time! the installation will copy the files and configure the system.


De nada :D
You are welcome :D


Aquí el sistema nos dirá que saquemos el DVD y reiniciemos la máquina.
Then the system will tell us to remove the DVD and restart the machine.

Funciona como la gloria, hasta reconoce las particiones NTFS:
Works like a breeze, it even recognizes the NTFS partitions:


No tocó mis otras particiones, mis archivos siguen ahí, incluyendo mi tesis (obtuve mi grado de máster en Octubre 2018).
It didn't touched my other partitions, my files are still there, including my thesis (I got my master degree on October 2018).

Unas cosas para hacer:
A few things to do:
sudo apt-get install gimp
sudo apt-get install firefox
sudo apt-get install firefox-locale-es


Esto es para instalar el editor de imágenes gimp, y actualizar el firefox en español.
This is for installing the gimp image editor, and updating firefox in spanish.


Yeah!!!1 :D :D :D

No mal para una laptop que tiene 11 años, ahora quiero dedicarle esta canción:
Not bad for a laptop that is 11 years old, now I want to dedicate it this song:

Current Music: Alphaville - Forever Young (Special Dance Version)

Raven, Justine y Apple tienen vestidos hechos en casa / Raven, Justine & Apple got homemade dresses Apr. 23rd, 2019 @ 01:04 pm
yelinna






Hice los vestidos usando cintas desechadas de adornos y regalos.
I made the dresses using discarded ribbons from ornaments and gifts.


¡Estos abuelos son geniales!
These grandpas are awesome!



Esta formidable abuela quedaría perpecta en su barco :D
This badass grandma would fit perfectly in their ship :D
Current Mood: Loving Grace Hopper
Current Music: Les Marins d'Iroise - Santiano

Nuuuuu! Apr. 16th, 2019 @ 12:56 pm
yelinna
No puedo ir a dormir, tengo que terminar este rompecabezas:
I can't go to sleep, I have to finish this puzzle:




....34324556577 horas después...
....34324556577 hours later...



Ya puedo ir a dormir ahora :D
I can go to sleep now :D
Current Music: Buck-Tick - Kuchizuke (Shiki Opening)

Al lado del Rajuntay / By the side of Rajuntay Mountain Apr. 4th, 2019 @ 01:30 pm
yelinna



Foto tomada en el abra entre el Rajuntay y el Uco.
Foto taken in the pass between Rajuntay and Uco mountains.

Altitud / Altitude: 5000 msnm / 5000 masl, +16400 feet
Current Music: Ska-P - McDollar

Dentro de la Casa de Alvaro / Inside Alvaro's House Apr. 2nd, 2019 @ 01:00 pm
yelinna






Current Music: Tonino Carotone - Il Santo

Fotos Aleatorias / Random Photos Mar. 22nd, 2019 @ 12:58 pm
yelinna





Mi conejito rompió su plato del agua :(
My bunny broke his water dish :(


Current Music: A Capella Science - Eminemium (Choose Yourself)

En el Museo Larco /At Museum Larco Mar. 14th, 2019 @ 12:52 pm
yelinna

Esta fue mi cerámica favorita: tamaño muñeca :D
This was my favorite piece of pottery: doll siized :D



Esta es la biblioteca, puedes coger un libro y leerlo en los escritorios en el lado opuesto, Encontré uno acerca de las momias de Chachapoyas.
This is the library, you can take a book and read it on the desks at the opposite side. I found one about Chachapoyas' mummies.
Current Location: Museo Larco - Lima
Current Music: Zulu 9.30 - Mira

El Museo Larco - Lima Mar. 6th, 2019 @ 01:07 pm
yelinna
Sci-Twi fue a visitar El Museo Larco
Sci-Twi went to visit El Museo Larco


Aquí es donde gardan su enorme colección de huacos Mochicas
This is where they store their huge collection of Mochica huacos



Los huacos retratan diversos animales y personas, incluyendo...
Huacos depict diverse animals and persons, including...



... enfermedades
... diseases



... prisioneros (los rumores dicen que algunos eran de China)
... prisoners (rumors say that some of them were from China)



... castigos
... punishments



... y un hombre con barba!
... and a bearded man!
Current Location: Lima - Perú
Current Music: Jamones con Tacones - Carne Fresca

Nevado Paccha / Paccha Mountain Feb. 15th, 2019 @ 01:13 pm
yelinna
Viaje por Año Nuevo 2019. Bruno y yo quisimos un lugar solitario y tranquilo para recibir el Año Nuevo :D
New Year's Trip for New Year 2019. Bruno and me wanted a solitary quiet place to celebrate New Year :D





Vista desde nuestro campamento
View from our camp


Tristemente, no pudimos subir esta pared de hielo cerca la cima del Paccha, nuestro equipo era para nieve, no hielo :(
Sadly, we couldn't climb this ice wall near the top of the Paccha, our equipment was for snow, not ice :(



Current Music: Ska P - Wild Spain

Encontré a Zoltar / I found Zoltar Feb. 11th, 2019 @ 01:04 pm
yelinna


Un amable chico me dejó tomar una foto de su fortuna:
A nice guy let me take a photo of his fortune:


"Your Fortune:
Technoloy is taking you away from all the good and beautiful stuff that life is giving you. Go away from it and appreciate the wonders life is offering to you.
Your numbers: 00, 98, 33, 49"
Current Music: Miguel Bosé & Kepa Junkera - Iruten Ari Nuzu

Cosas graciosas encontradas en la ciudad / Fun stuff found around city Feb. 8th, 2019 @ 01:02 pm
yelinna
En una tienda:
In a store:





En la ventana de una tienda de mascotas:
In a pet store's window:





En un mercado:
In a marketplace:

Current Location: Lima
Current Music: Salif Keita - La Différence

Últimas fotos del Matsuri 2018 / Last photos from the Matsuri 2018 Jan. 31st, 2019 @ 12:53 pm
yelinna

María consideró comprar algunos bienes
María considered buying some goods



Incluyendo bienes raíces
Including real state




Felizmente no nos perdimos el concierto
Happily, we didn't miss the concert



Y pudimos encontrarnos con algunos amigos
And we could meet some friends
Current Location: Lima - Perú 2018
Current Music: Samuele Arba - La Herencia

Mecha Display by Hobby Mech Perú Jan. 24th, 2019 @ 01:01 pm
yelinna






Current Location: Lima - Perú 2018
Current Music: Jamones con Tacones - Lukin For de Fango

Matsuri Nov 2018 Jan. 8th, 2019 @ 12:59 pm
yelinna
María pasó algo de tiempo paseando y maldiciendo gente :D
Maria spent some time walking around and cursing people :D





Excepto este Gato Samurai, ella lo ama:
Except this Samurai Pizza Cat, she loves him:

Current Location: Lima - Perú 2018
Current Music: Mafalda - Vals en Re M

María promocionando un auto / María promoting a car Dec. 27th, 2018 @ 12:56 pm
yelinna

"Este vehículo es probable que vaya a matarte mediante un accidente, vida sedentaria, gases nocivos o una deuda imparable"
"This vehicle is likely going to kill you by an accident, sedentary life, noxious fumes or impending debt"
Current Location: Matsuri November 2018
Current Music: Samuele Arba - El Conformista

Maria, La llorona Dec. 21st, 2018 @ 01:33 pm
yelinna

Puse esta Barbie barata en un vestido viejo y la pinté con pintura acrílica para Halloween.
Hecho divertido: Le dio miedo a dos niños de 5 años (un niño y una niña).
Está basada en La Llorona.

I put this cheat Barbie in an old dress and painted some acrilic paint for Halloween.
Fun fact: Two 5 years old kids (a boy and a girl) were afraid of her.
She is based on La Llorona
Current Music: Arabadub - Zebda

Juego de Laberinto Vintage / Vintage Labyrinth Game Dec. 11th, 2018 @ 01:24 pm
yelinna
Bruno tenía este juego laberinto vintage (de casi 40 años). Se lo regaló al hijo de un amigo que adora los puzzles :D
Bruno had this vintage (almost 40 years old) labyrinth game. He gave it to a friend's son who loves puzzles :D



Esta es la caja, fue hecho en Europa:
This is the box, it was made in Europe:



Siguen vendiendo estos Laberintos :D
They still selling these Labyrinths! :D
https://www.brio.us/products/by-age/6-years-and-up/labyrinth
Current Music: Josep Thió & Orquesta Fireluche - Engrunes de Neula a Dins del Xampany

Yuracmayo - Perú Dec. 5th, 2018 @ 01:06 pm
yelinna
Current Location: November 2018 - Perú
Current Music: Orchestra Fireluche - Petit Pierre

En la librería / At the bookstore Nov. 27th, 2018 @ 12:59 pm
yelinna
Fue una librería en el distrito de San Isidro :D
It was a bookstore in San Isidro district :D





Bruno y yo terminamos comiendo makis en La Residencial San Felipe :D
Bruno and me ended up eating makis in La Residencial San Felipe :D

Current Location: Lima - October 2018
Current Mood: I hate store's logo placement on the window
Current Music: Lágrimas De Sangre - Carta Abierta

Un Domingo Diferente / A Different Sunday Nov. 19th, 2018 @ 01:09 pm
yelinna
Este fue un evento organizado en la universidad. Incluyó varias actividades como una feria orgánica, un concierto y juegos.
El concierto fue con Los Juanelos, un conocido grupo cómico de música peruano :D

This was an event organized at the university. It included several activities like an organic fair, a concert and games.
The concert was with Los Juanelos, a well known peruvian comedy music group :D





Esto es lo que compré, todo fue orgánico :D
This is what I bought, everything was organic :D

Current Location: Lima - October 2018
Current Music: Gabinete Caligari - Camino Soria

Saturday at the University's library Nov. 12th, 2018 @ 12:54 pm
yelinna
Current Location: Lima - September 2018
Current Music: Los Auténticos Decadentes - Cómo me Voy a Olvidar

Playa San Bartolo / San Bartolo Beach Nov. 2nd, 2018 @ 12:56 pm
yelinna


Fuimos empezando Octubre con nuestros amigos Analuisa, Yuri y su hijito Tadeo :D
We went there in early October with our friends Analuisa, Yuri and their little son Tadeo :D


Estos son los juguetes que estuvieron cono nosotros:
These are the toys that were with us:

Los míos son los tres a la izquierda de Mickey Mouse ¡Todos los demás son de Tadeo!
The three toys to the left of Mickey Mouse are mine, all of the rest belong to Tadeo!
Current Location: Lima
Current Music: Loa Auténticos Decadentes - Un Osito de Peluche de Taiwán

Fotos del trekking alrededor del Rajuntay / Photos from the trekking around Rajuntay Mountain Oct. 29th, 2018 @ 01:00 pm
yelinna
No tengo idea de cuál montaña es el Rajuntay D:
I have no idea wich mountain is El Rajuntay D:





Mulan adora el paisaje :D
Mulan loves the landscape :D

Current Location: Perú September 2018
Current Music: Lágrimas de Sangre - Cuando Sale el Sol

Les Gourmands Café Oct. 11th, 2018 @ 08:49 pm
yelinna
Bruno tiene un nuevo amigo :D
Bruno has a new friend :D


Les Gourmands - Panadería Francesa en Lima
Les Gourmands - French Bakery in Lima
Current Location: Miraflores District - Lima
Current Mood: Pastelitos :D
Current Music: Kevin Macleod - Hitman

El Aeropuerto de La Paz / La Paz Airport Oct. 3rd, 2018 @ 01:00 pm
yelinna

Qué bonito lugar :D
What a beautiful place






Vaski quiso descansar un ratito antes de partir hacia Lima:
Vaski wanted to rest for a while before going back to Lima:



Y Bruno también :D
And Bruno too :D
Current Location: La Paz - Bolivia
Current Music: Sara Hebe ft. Ramiro Jota - No Puedo

Calles en La Paz / Streets in La Paz Sep. 20th, 2018 @ 12:56 pm
yelinna


Current Location: La Paz - Bolivia
Current Music: Eros Ramazotti - Otra Como tú
Top of Page Powered by LiveJournal.com