Otra autopsia a una muñeca / Another doll autopsy

Continuando con las autopsias, me dieron una muñeca pirata descartada, esta vez creo que fue una Sailor Mars, sin ropa y con el cabello estropeado.
Continuing with the autopsies, I got a discarded bootleg doll, this time I think she was a Sailor Mars, with no clothes and ruined hair.

Primer paso, cortar el torso:
First step, cut open the torso:



Luego, armar la caja toráxica, las costillas están hechas de cerámica en frío pegadas:
Then assemble the rib cage, the ribs are made of glued air dry clay:




Como base para los órganos, yo uso plástico de embalaje pintado de rojo:
As a base for the organs, I use packaging plastic painted in red:



Los órganos están hechos de cerámica en frío, los dejo secar y los pego al interior de la muñeca:
The organs are made of air dry clay, I let them dry and then I glue them inside the doll:







Aprendí de la inexperiencia que sólo necesitas los pulmones, some veins, corazón, hpigado, algo de cerámica para llenar cualquier espacio vacío, y las tripas para obtener una autopsia de juguete válida. Todo fue pintado con pintura acrílica.

I learned from Inexperience that you just need the lungs, algunas venas, heart, liver, some clay to fill any empty space, and guts to get a valid toy autopsy. Everything was painted with acrilic aint.

Luego se debe pintar algo de sangre, y añadir algo de costillas al final:
Then you must paint some blood, and add some ribs at the end:


Yo uso un palito para colocar las costillas y cerámica extra para sujetarlas.
I use a stick to put the ribs and extra clay to hold them.

Hora de preparar el cuello:
Time to prepare the neck:



La idea era hacer que pareciera que la cabeza fue cercenada. Después de unos pocos toques de cerámica y pintura obtuve esto:
The idea was to make it seems like the head was severed. After a few touches of clay and paint I got this:



Es así como se ve con las cabezas:
This is how it looks with the heads:



Mi idea era hacer una Pascualita :D
My idea was to make a Pascualita :D



Este es el resultado final, hice otra autopsia más con el mismo método pero con un Ken pirata.
This is the final result, I made another autopsy using the same method but with a bootleg Ken.
  • Current Music
    A Flock of Seaguls - Telecomunication

AntiFil Lima 2019

Yay, Antifil :D





"El Dios de este mundo se deleita en la sangre"
"The God of this world enjoys blood"






Aparte de un montón de fanzines, compré estas cositas:
Apart from a bunch of fanzines, I bought these little things:


Intervención de logos: Piense, Coca Caca, Cojudear, Sobradita, Pastel (los peruanos entenderemos las dos últimas)
Logo interventions: Think, Eat Crap, to act stupid, Little Vain Lady, Cake (we peruvians will understand the last two)




Kill them, Kill them all
  • Current Music
    Klaus Nomi - just One Look

Le Petit Prince

Compré este Principito en la Antifil 2019:
I bought this Little Prince at the AntiFil 2019:



Pero necesitaba algo de amor, cuidado y lacitos reciclados. Al final, este es el resultado:
but he needed some love, care and recycled ribbons. At the end, this is the result:



:D :D :D


  • Current Music
    Klaus Nomi - Total Eclipse 1981 Live Video HD

Sonríe Mi**rda / Smile Sh***t



El payaso de juguete fue conocido como Tilín y fue hecho en los 80s por Basa (Perú) y solía usar un sombrero negro y cantar canciones grabadas en pequeños discos de plástico. ¡El problema es que este muñeco da bastante miedo!
No recuerdo que lo haya escuchado cantar, pero mi hermana recuerda que cuando las pilas estaban bajas la voz de Tilín era muy profunda y muy aterradora, además sus ojos parecen seguirte a todas partes.
Basa dejó de hacer juguetes en los 90s y ahora hace utensilios de cocina de plástico.

The toy clown was known as Tilín and was made in the 80s by Basa (Perú) and used to wear a black hat and to sing songs recorded in small plastic discs. The problem is that this doll is quite scary!
I don't remember I heard him talk, but my sister remembers that when the batteries were low Tilín's voice was too deep and too creppy, also his eyes seem to follow you everywhere.
Basa stopped making toys in the 90s and now makes plastic kitchen ware.


Por cierto, amo a Klaus Nomi :)
BTW, I love Klaus Nomi :)
  • Current Music
    Klaus Nomi - Ding Dong the Witch is Dead (extended version)

Pizzazz Funko Pop




Funko Pops no son lo mío y ésta tampoco es mía, pero era tan colorida que tuve que tomarle una foto :D
Funko Pops are not my think and this one isn't mine, but she was so colorful that I had to take a photo :D

Gracias a Rammstein encontré a este cantante, no he dejado de escucharlo en toda la semana:
Thanks to Rammstein I found this singer, I didn't stop listening to him during all this week:

  • Current Music
    Klaus Nomi - Lightning Strikes

Fotos Aleatorias / Random Photos


Vieja muñeca de la infancia que doné a Critteria Coleccionables. Apenas sin tocar en 40 años. Este tipo de muñecas nunca me gustó.
Old childdhood doll I donated to Critteria Colleccionables. Barely touched in almost 40 years. I never liked these kind of dolls.



Cerebros de juguete que hice con cerámica en frío.
Toy brains I made with air dry clay.



Almuerzo en casa de mi hermana :D
Lunch at mis sister's house :D

Escuchando / Listening The Long Player
  • Current Music
    Long Player

Le hice una hoz a Billy / I made a scythe for Billy




La hoz está hecha con un trozo de un palito para globos, cartón, plástico de una caja de muñeca, y papel:
The scythe is made from a piece of a balloon stick, cardboard, plastic from a doll box, and paper:




Cubrí la hoja con piezas del plástico transparente de la caja de muñeca para hacerla menos frágil. Terminé añadiendo más papel para unir la hoja al mango.
I covered the blade with pieces of transparent plastic from the doll box to make it less fragile. I ended up adding more paper to put together the blade and the handle.

Luego usé papel de regalo para terminarla:
Then I used wrapping paper to finish it:


Pegado así, es más fácil de recortar.
Glued like this makes it easier to cut around.



Después de esto, simplemente cubrí el mango con cerámica en frío y lo pinté con pintura acrílica (roja para la sangre).
After this, I simply covered the handle with air dry ceramic and painted it with acrilic paint (red for the blood).
  • Current Music
    Rammstein - Radio
  • Tags